[歲月詩]. 연말연시(年末年始)
[life poetry]. Year-end and New Year holidays
구담(龜潭) 정 기 보
(Gudam) Gibo. Jeong
정기보 시인/기자
연말을 보내고 있습니다.
한해가 바람같이 날리고 물같이 흐르며
젊은이는 노력과 땀을 쏟았고
늙음에는 가슴에 깊은 정을 담았습니다.
좋은 점 나쁜 점들이 교차되는 한세월
여럿이 모여 회포(懷抱)를 풀며
한잔 술에 시련을 푸는 연말을 보냅니다.
We are spending the end of the year.
The year blows like the wind and flows like water.
The young man put in effort and sweat,
As he grew older, he held a deep affection in his heart.
A year filled with good and bad points
A group of people gathered together to solve a problem
We spend the end of the year relieving our hardships with a drink.
연시를 맞이했습니다.
기대에 찬 새해를 맞으며
젊은이는 동트는 태양 아래서
약속과 희망을 어깨에 한 짐 지듯이 다졌고
늙음에는 모든 일들이 순조롭기를 빌었습니다.
태산을 넘고 망망대해를 헤치며
행복이 넘치는 찬란한 새 역사를 열어라 !
The New Year holidays have arrived.
Welcoming a new year full of expectations
Young people under the dawning sun
He carried his promises and hopes like a burden on his shoulders.
I prayed that everything would go smoothly as I got older.
Crossing Taishan Mountain and wading through the vast sea
Open a brilliant new history full of happiness!
이 세상은 하기 나름이라고
지나온 세월마다 누볐다.
서로 도우며 좋은 세상 맞이하자 !
희망찬 연말연시(年末年始)를 열자 !
연말연시 ☞ 좋아 !
This world is as it should be
It has been rocking every passing year.
Let’s help each other and welcome a better world!
Let’s start a hopeful year-end holiday season!
Year-end and New Year holidays ☞ Good!
다른 곳에 퍼가실 때는 아래 고유 링크 주소를 출처로 사용해주세요.
http://www.worldnews.or.kr/news/view.php?idx=25107한민족 문화유산 보전회 회장
박애단 회장
푸른바다사랑 운동본부 회장
해양경찰청 환경보전협의회 중앙회의원
월드뉴스 환경스페셜 집필
소상공 연합회 고문
국회국정감사 NGO 모니터단 자문위원장
서울포스트뉴스 시와 수필 산책집필
詩 集 : 동트는 새벽. 여보 ! 당신은 힘. 編輯